主催 Organiser

RECSIEは2014年1月に設立された非営利団体で、高等教育の国際化に貢献し、個々の大学の枠を超えた研究課題の取組みを推進することを目的としています。RECSIEの主な目的は、学生の移動性を高めるために世界中の大学と協力し、文化的多様性を通して学生の才能を伸ばすことにあります。RECSIEは、2020年初めに日本で初めてフローニンゲン宣言ネットワークに参加し、日本の高等教育機関の証明書類のデジタル化に取り組んでいます。
Founded in 2014, the Research Consortium for the Sustainable Promotion of International Education (RECSIE) was established with the aim of making contributions to the internationalization of higher education and promoting a research agenda that goes beyond the borders of our individual universities.
共催 Co-sponsors
「大学の国際化促進フォーラム」は、国際化を牽引する大学群の多様な実績の横展開・連携を強化する環境を整備し、ニューノーマルに向けた高等教育の更なる国際通用性・競争力の強化を目指して2021年9月に発足しました。海外における日本の高等教育に対する国際的な評価の向上を図り、日本の大学全体として国際化を推進するフォーラムの形成を目指して取り組みを進めています。
The Japan Forum for Internationalization of Universities (JFIU) was established in September 2021 with the goal of creating an environment for strengthening cooperation in, and horizontal development of, diverse achievements among a group of universities leading internationalization, as well as further strengthening the international compatibility and competitiveness of higher education. The JFIU aims to improve the international reputation of Japan’s higher education and create a forum to promote internationalization for all Japanese universities.
東北大学 高度教養教育・学生支援機構は、高等教育や学生支援に関する調査研究、開発、企画、提言、実施を行い、教育の質的向上に貢献するための組織です。全学教育の開発や学生相談、保健管理、研究開発など幅広い役割を担っており、新しい高等教育モデルの構築を目指しています。また、卓越性と多様性の追求を柱に高度教養教育や学生支援を行い、より多くの学生のニーズに応えることを目指しています。
Tohoku University’s Organization for Advanced Education and Student Support is an organization dedicated to contributing to the improvement of the quality of education by conducting research, development, planning, proposals, and implementation related to higher education and student support. It plays a wide range of roles, including development of university-wide education, student counseling, health management, and research and development, and aims to create a new model of higher education. It also aims to meet the needs of more students by providing advanced liberal arts education and student support based on the pillars of excellence and diversity.
関西大学グローバル教育イノベーション推進機構(IIGE)は、アジア・太平洋地域におけるオンライン国際教育、特にCOIL(Collaborative Online International Learning・海外とのオンライン協働学習)とVE(Virtual Exchange)を推進し、将来を担うグローバル人材の育成に取り組むリーディングセンターの1つである。 IIGEは、日本と諸外国間の既存の高等教育交流を強化するとともに、新たな交流関係を構築することを使命としています。COIL型教育(海外とのオンライン協働学習)を導入することで、様々なICTを用いて、学生と大学教員が国境を越えて共に教育に取り組むことができます。IIGEでは、日本と海外、特に日米間の高等教育機関でのバーチャル・コラボレーションを発信することで、新たなパートナーシップを生み出していきます。
Kansai University’s IIGE is one of the leading centers in Asia and the Pacific for online international education, particularly promoting COIL (Collaborative Online International Learning) and VE (Virtual Exchange) to foster future-ready global human resources. IIGE aims to expand higher education ties between Japan and the rest of the world. Using widely available technology, students and faculty work together across borders by applying the COIL method. IIGE also serves as the International Secretariat of the Japan-COIL Association, which currently comprises 55 domestic universities, 11 supporting members, and 5 International Chapter members (as of 2023).
関西国際大学は、神戸山手、尼崎、三木の3ヵ所にキャンパスを置く私立大学です。
本学院は2024年に創立100周年を迎えます。創設以来、”以愛為園(愛を以て園と為す)”の精神で発展してきました。
関西国際大学はこの精神を生かし、「世界的視野に立ち、人間愛にあふれ、創造性豊かで行動力のある人の育成」をめざしています。
Kansai University of International Studies is a private higher education institution consisting of three campuses in the Kansai area: one in downtown Kobe one in Amagasaki city, and one in the suburban town of Miki. Our school will celebrate its centennial anniversary in 2024. Since its founding, the University has adhered to the spirit of “I AI I EN” (Love Creates Belonging 以愛為園). It believes that human relationships are only established when there is mutual love and trust. Overall, the University’s goal is to further this spirit through cultivating within students a global perspective, love of humanity and an active, creativity.
後援 Supporters
文部科学省は、中央省庁再編により文部省と科学技術庁が統合し、平成13年(2001年)に発足しました。教育、科学技術・学術、スポーツ、文化の振興といった、国の基盤にかかわり、資源の少ないわが国がこれからも世界の中で活躍していく上で重要な役割を担っています。国民が心も体も健康で豊かな生活ができるよう、様々な法律や計画に基づき仕事をしています。
MEXT was established in 2001, merging the Ministry of Education, Science, Sports and Culture, and the Science and Technology Agency, following the reorganization of central government ministries and agencies. MEXT plays a crucial role to provide the foundations to promote education, S&T, academic research, sport, and maintain Japan’s presence on the global stage as the nation has few resources. MEXT also develops policies for citizens to lead rich lives and stay healthy in mind and body.
The Association of International Education Administrators (AIEA) is the only association dedicated exclusively to internationalization leaders in the field of international education. AIEA members are senior international officers (SIO) around the world who serve as leaders of higher education institutions and of organizations that support international higher education. Depending on their context, SIOs are also known as International Relations Officers, International Relations Managers, and so on. AIEA works by bringing international education leaders into dialogue with each other, their counterparts around the world, organizations that promote international education, and organizations concerned with the shaping and management of international higher education. AIEA gives members opportunities to join forces, share institutional strategies, and provide an effective voice on matters of public policy.
国公私立大・専門学校・日本語学校はもとより、留学生に関わるすべての団体や個人と手を携え、留学生に関する生きた学問研究を遂行することを目的として、留学生教育学会は1996年7月に設立されました。2002年12月には日本学術会議の認定団体となっています。
JAISE was established in July 1996 to actively research and study on the topics of international student education, in cooperation with several stakeholders, such as national, public and private universities, business schools, as well as Japanese language institutions. It has been designated as one of the Cooperative Academic Research
Organizations of the Science Council of Japan since December 2002.
Founded in 2009, The International Academic Forum (IAFOR) is a politically independent non-partisan and non-profit interdisciplinary think tank, conference organiser and publisher dedicated to encouraging interdisciplinary discussion, facilitating intercultural awareness and promoting international exchange.
「アジア太平洋大学交流機構(UMAP: University Mobility in Asia and the Pacific)」は、高等教育分野における政府、又は非政府の代表からなる任意団体です。メンバー大学は、複数関大額の交換留学、短期留学、研究助成プログラムに参加することが出来ます。
UMAP is a voluntary association of government and non-government representatives of the higher education sector. Member institutions can join multilateral/bilateral student exchange program, short term program, and Research Net.
大学マネジメント研究会は、2005年設立、大学等の高等教育機関の経営力強化、教学改革推進のため、月刊誌大学マネジメントの刊行、政策フォーラムの開催、経営人材の育成、海外大学の訪問調査等の事業を実施。現在、個人会員400名、大学・企業など法人会員52法人。
The Association for Innovative University Management (ANUM), founded in 2005 and comprising about 400 individual, 52 corporate members, aspires to promote university reform in both management and education through organizing HE policy forum, a publication of a monthly journal “University & College Management”, & training programs for university management.
JAOSは1991年に留学業界の健全なる成長を目指し設立された留学事業者団体で、留学の啓蒙、留学事業者のガイドライン制定、留学カウンセラーの教育等様々な活動を推進しています。
2008年一般社団法人格を取得し、現在は事業者団体に加え、オーストラリア大使館マーケティング事務所、ブリティッシュ・カウンシルなど在外公的機関等60を超える団体が加盟しています。また、世界の留学事業者団体によって構成されたFELCAに加盟し、日本代表として日本の留学事情を発信し、日本人留学生の海外での受け入れ環境の整備を促進しています。
Established in 1991, our mission is to promote the healthy development of the study abroad industry in Japan by establishing ethical best practice guidelines for organizations, educating and training study abroad counselors and advisors, and engaging in various other promotional activities to increase awareness of, and further the development of a safe and rewarding environment for Japanese study abroad students.
Recognized by the Japanese government as a General Incorporated Association in 2008, JAOS membership consists not only of private companies but also includes public organizations such as the Australian Embassy Marketing Office and the British Council, as well as various trade-related associations. As of 2014, total membership now exceeds 60 organizations. JAOS is also an active member of the international association FELCA (The Federation of Education and Language Consultant Associations). By representing Japan through this membership, JAOS is able to educate and promote Japanese market needs to industry providers and assist them in developing the optimal study abroad environment for Japanese study abroad students.
ターンイットインは、学習・研究における誠実・公平さを推進し、そのためのフィードバックや採点・評価に関するソリューションを提供する、世界有数のプロバイダーです。当社は25年に渡って教育機関と提携し、学問における誠実性、公平性、一貫性を推進してきました。当社製品は、生徒へ「アカデミック・インテグリティ」を指導するためのツールとして教員に使われ、学生や研究者が自信を持って独自の成果を発表するためのツールとして使われてきました。当社は、オーストラリア、ドイツ、インド、インドネシア、日本、韓国、メキシコ、オランダ、フィリピン、スウェーデン、ウクライナ、英国、米国に拠点を構えています。「Feedback Studio」「Gradescope」「iThenticate」「Originality」といった当社製品はこれまでに、教育機関や出版社、企業などの1万6,000以上の団体に導入されています。
Turnitin is a global company dedicated to ensuring the integrity of education and meaningfully improving learning outcomes. For more than 20 years, Turnitin has partnered with educational institutions to promote honesty, consistency, and fairness across all subject areas and assessment types. Turnitin products are used by educational institutions and certification and licensing programs to uphold integrity and increase learning performance, and by students and professionals to do their best, original work. Turnitin has offices in Australia, Germany, India, Indonesia, Japan, Korea, Mexico, the Netherlands, the Philippines, Sweden, Ukraine, the United Kingdom, and the United States. Over 16,000 academic institutions, publishers, and corporations use Turnitin services: Turnitin Feedback Studio, Gradescope, iThenticate, and Turnitin Originality, etc.